Ружане слушали пианиста Якова Флиера
Просветительская программа «Наши старые грампластинки» состоялась в Рузском центре культуры и искусств.
Меломаны Рузского городского округа услышали пластинку «П. Чайковский. Детский альбом», записанную на фирме «Мелодия» в 1973 году.
«Изначально П.И. Чайковский замыслил несколько иной порядок пьес, который был изменен уже в первом издании, осуществлявшемся при его участии, — сообщила автор проекта Елена Дроздова. — Несмотря на то что изначально сборник предназначался именно для детей, он прочно вошел в мировую музыкальную литературу, и его часто исполняют даже профессиональные артисты. Достаточно вспомнить версию Я.В. Флиера, которая знакома многим благодаря сохранившимся аудиозаписям. Высокохудожественным образцом являются версии М. Плетнева и В. Постниковой. Плетнев вносит свое видение в прочтение этого произведения. Он меняет порядок номеров, выдвигая свою версию драматургической концепции сборника. Петр Ильич высоко оценил первое издание своего сборника, однако некоторые моменты ему все же не понравились. Так, он сожалел по поводу внешнего вида «Детского альбома». Он хотел, чтобы формат сборника был иным, так как Володе (которому посвящено сочинение) будет очень неудобно смотреть на ноты при игре. Претензии у композитора были и к иллюстрациям. Исследователи считают, что причиной, побудившей композитора заняться написанием сборника детских пьес, могли быть очень яркие впечатления от услышанной песни уличного певца во Флоренции. Об этом случае Чайковский даже писал в письме к своему брату 27 марта 1878 года. Особенно потрясло композитора исполнение такой «недетской» песни мальчиком-певцом, звучавшей в его интерпретации не так трагично, как в оригинале. Во всех издания советского периода название последней пьесы «В церкви» было специально изменено на «Хор». Интересно, что к идее создать подобные сборники миниатюр для детей позднее обращались такие композиторы, как А.С. Аренский, В.И. Ребиков, С.М. Майкапар.
Существует большое количество переложений детского сборника Чайковского для самых разных инструментов и даже оркестров. Например, Владимир Мильман и Владимир Спиваков сделали переложение для камерного оркестра. Благодаря стараниям Роберта Грослота, появилось переложение для камерного оркестра и духового ансамбля. Есть партитура «Детского альбома» и для ансамбля ударных инструментов, которую переработал Анатолий Иванов, а чуть позже, в 2014 году появилось переложение для струнного оркестра и ударных инструментов, сделанное композитором Дмитрием Батиным».
Пьесы Чайковского на пластинке звучат в исполнении известного советского пианиста Якова Владимировича Флиера. Он родился в Орехово-Зуеве в 1912 году в семье часовщика. Семья была музыкальной, и с пяти лет Яша начал играть на пианино. Он посещал Зимний театр, где услышал первую в своей жизни оперу — «Кармен» Жоржа Бизе. С восьми лет Флиер начал заниматься музыкой у Сергея Никаноровича Корсакова, основателя и руководителя Орехово-Зуевского симфонического оркестра. Когда Ярику (так его звали в семье) исполнилось 11 лет, сестра отвезла его в Москву, где его приняли в Центральную музыкальную школу при Московской консерватории. Еще через пять лет он поступил в консерваторию, где его учителем стал Константин Николаевич Игумнов, а в 1934 году окончил ее. В течение нескольких лет Яков Владимирович приобрел не только всесоюзную, но и мировую известность, получив первую премию на международном конкурсе в Вене в 1936-м, а затем третью премию на конкурсе в Брюсселе в 1938 году
Слушатели по достоинству оценили музыку Чайковского в исполнении Я. Флиера.
Очередная программа состоится 29 ноября.
Присоединяйтесь!
Напомним, в Рузском городском округе успешно реализуется муниципальная программа по развитию услуг в сфере культуры и туризма.